‘Milocha’, voz del idioma valenciano
En 1924 se estrenó en Valencia la comedía ‘Com els cacherulos’, de Felip Meliá. La obra incluía metáforas sobre los cometas: ‘Les ilusions son els cacherulos de nostra fantasia’. Ara, per coherencia, tindría que escriurer en valenciá la rahonamenta que seguix, y es lo que m’agradaría; pero com … Leer más
Engonari, metáfora nominal del conde de Oliva
Hacia el año 1482 se instalaba en una esquina de la Lonja del Aceite de Valencia la escultura del gigante que, sobre su hombro, sostenía una gran piedra. La iconología estaba inspirada en el mitológico Atlas o Atlante, titán obligado por Zeus a … Leer más
Coloqui puser (per lo chicotiu) d’un Homenage a Anyés
Tarumbes perduts per l’auloreta de les eleccions de Maig d’este 2015 (y tíndrer cul amprat per corrupció), els polítics chorovitos valencians es junten pera fer un homenage al lletiniste conegut com el venerable Agnesio o Agnés y, en valenciá, Anyés. … Leer más
Anyés y el idioma valenciano
¿Estaré chafant el clot ahon es pudrix el sublim lletiniste Batiste Anyés? Este preguntat m’aturdix asobint sempre que enfile a la Biblioteca Valenciana per el contaminat carrer de Morvedre, antiu Camí Real. No tenim certea de cuán quedá el cos … Leer más
Irene Lozano, chocho de UPyD, y el idioma valenciano
(El Palleter, 09/ 11/ 2013) Ella lo intenta. Desea ofrecer imagen de equilibrio, honradez, pureza, juventud y belleza física; pero Cronos, implacable, pinta canas, alarga nariz y orejas, agrieta labios, piel y…; pero ella nos mira sugerente en su BLOG, … Leer más
Josep Miquel Bauset, un pardalot valenciá en el monasteri de Montserrat
(El Palleter, 27 d’abril 2013) Sempre en la mateixa tocateta, el benedictí Bauset mos vol salvar del foc etern per mig de la catalanisació y les cuatre barres. Lo mateix parla de Sent Vicent que de Sent Andreu (res que … Leer más
El místico Simón y el idioma valenciano
(‘Información’ de Alicante, 18 /12/ 1992) En Beniel, cerca de Orihuela, tenemos la calle que era raya o frontera entre valencianos y castellanos; sus vecinos podían pasar del Reino de Valencia al murciano atravesando la vía. Todavía hoy, cosa … Leer más
Palmireno y el idioma valenciano
(‘Historias del idioma valenciano’, 2003, p. 86) El retrato de un joven (¿Luis Vives?), que recuerda al efebo de Muerte en Venecia de Visconti, ilustra el Tratado de la buena criança escrito por Palmireno, catedrático de Retórica de la Universidad … Leer más
El origen ibero del valenciano
(El Palleter, 2013) En septiembre de este 2013, pensando en la controversia sobre las raíces iberas del valenciano (escaramuza estival entre insólitos personajes, dentro de la Batalla de Valencia), fui a observar el nacimiento del Ebro. En Fontibre contemplé el … Leer más
El ‘seny català’ en el ACA, Vilanova de Castelló y Panteón Real de Sijena
(Las Provincias, 9 de decembre de 1991; El Palleter, 2013) Hace semanas oíamos el dulce balar de los corderos de la tierra, satisfechos de que el falso Archivo de la Corona de Aragón (ACA) retuviera en Barcelona la documentación robada a los … Leer más









