El idioma valenciano en la Roma de los Médicis
(‘Historias del idioma valenciano’, Valencia, 2003, p.52) En 1517 el trotamundos extremeño Torres Naharro publica en Nápoles la Propalladia, obra que refleja ambientes romanos donde el optimismo de las triunfantes tropas españolas alterna con la picaresca de bellas cortesanas, escuderos … Leer más
Cervantes y el idioma valenciano
(‘Las Provincias’, 19 de enero 2003) Supongo que todo lo cervantino está estudiado, aunque desconozco si existen ensayos sobre la obsesión de Cervantes hacia las lenguas. En su póstumo “Los trabajos de Persiles y Sigismunda“ (a.1617), hay quien clama por … Leer más
El nihiliste de Novelda
(publicat en ‘Las Provincias’, 30 de giner 2007) Per favor, deixem un poquet a la Pantoja, al Dr. Hause o l’ampalagosa noveleta ‘Catedral del Mar‘, que’l asunt te llirons ¿Escomence? Anem, es un dir, al sigle XIX, cuan u podía … Leer más
El ‘lemosín’, eufemismo de pureza de sangre idiomática del valenciano
¿Por qué y cuándo surge la foránea denominación de lemosín para el valenciano?. En la reconquista de Valencia, en 1238, nadie usaba esta palabra y, mucho menos, hablaba tal dialecto occitano salvo, quizá, algún soldado procedente del Macizo Central francés, … Leer más
‘A la luna de Valencia’; orige del modisme
Enigmática image de la capital del Reyne de Valencia. L’antiga Hidrópolis apareix rodá de fortes muralles, en el Micalet baix l’ampar d’un Cel tranquil y benigne, ahon els símbols del Cor, les Estreles, el Sol y el Bácul contrarresten la … Leer más
El galliponter Nart y la llengua valenciana
22-04-2014 Carregat de llibres y roba, aufegat y en certa auloreta entre Eau Sauvage y cadaverina, en jagantesca mochila-sac a l’asquena, l’abogat Javiert Nart estava al meu costat en la llibrería París-Valencia. Marmolava entredents algo que no vaig enténdrer y, … Leer más
‘La Traca’ y el asesinato de Andrés Ivars
Ricart García Moya Todo sigue igual bajo la óptica sesgada del progresismo parásito y acomodaticio: en el 36 sólo existía un territorio idílico y civilizado: el republicano. No fue así de simple. La manifiesta relación entre el semanario La … Leer más
Sinyora Rosa Seser: ¿diu vosté que’l Marqués de Denia no fea de traductor de valenciá?
Ricart García Moya En idioma valenciá tenim certes veus polisémiques com marcolfa (de Marcolfa, mare de Bertoldino en l’Astutie solitissime di Bertoldo, del it. Croce) que’s diu de la dona astuta, que fa acció moralment lleja en disimul, que‘s com … Leer más
El Far West y el idioma valenciano
Ricart García Moya (Las Provincias, 14 de septiembre 1999) (Historias del idioma valenciano’, 2003, p.262) Nuestra historia hay que situarla en el inhóspito triángulo definido por Chihuahua, el río Colorado y las llanuras de Sonora; con un protagonista que … Leer más
El pont del Camí d’Alboraya
Ricart García Moya (Historias del idioma valenciano, 2003, p.329) El monasteri de la Trinitat, junt al pont homónim, era punt d´eixida pera anar de Valencia a Alboraya, topónim que’l fascisme catalaner escriu en ‘i’ lletina. Mosatros, el valencians, tenim … Leer más